Also available in:
Le thème du 45e Conseil général de l’Église Unie du Canada a été choisi par la pasteure Carmen Lansdowne : Visions et rêves.
« Voici ce qui arrivera dans les derniers jours, dit Dieu : je répandrai de mon Esprit sur tout être humain; vos fils et vos filles deviendront prophètes, je parlerai par des visions à vos jeunes gens et par des rêves aux plus âgés parmi vous. » – Actes 2,17 « Par la suite, dit le Seigneur, je répandrai mon Esprit sur tout être humain. Vos fils et vos filles deviendront prophètes, je parlerai par des rêves aux plus âgés parmi vous et par des visions à vos jeunes gens. » – Joël 3,1
« Voici ce qui arrivera dans les derniers jours, dit Dieu : je répandrai de mon Esprit sur tout être humain; vos fils et vos filles deviendront prophètes, je parlerai par des visions à vos jeunes gens et par des rêves aux plus âgés parmi vous. » – Actes 2,17
« Par la suite, dit le Seigneur, je répandrai mon Esprit sur tout être humain. Vos fils et vos filles deviendront prophètes, je parlerai par des rêves aux plus âgés parmi vous et par des visions à vos jeunes gens. » – Joël 3,1
Le logo illustre parfaitement le thème :
Ces éléments créent un puissant récit visuel de prophéties, de visions et de rêves inspirés par l’intervention divine.
Le 45e Conseil général se tiendra à Calgary, en Alberta. Calgary est située dans le cœur du sud de l’Alberta, qui recouvre les territoires du Traité no 7, ce qui comprend la Confédération des Pieds-Noirs (composée des Premières Nations Siksikas, Piikani et Kainai), la Première Nation Tsuut’ina et les Stoneys-Nakodas (groupe comprenant les Premières Nations Chiniki, Bearspaw et Goodstoney). La ville de Calgary abrite également la Nation métisse de l’Alberta (districts 5 et 6).
Le thème du 45e Conseil général a été traduit dans la langue des Stoneys-Nakodas. Formant la communauté autochtone qui entretient les liens les plus étroits avec l’Église Unie du Canada, les Stoneys-Nakodas allumeront et alimenteront tout au long du 45e Conseil général un feu sacré dans la localité albertaine de Morely. Nous reconnaissons et mettons en valeur leurs voix et leur savoir en offrant une traduction du logo de notre thème et de son fondement théologique dans la langue des Stoneys-Nakodas.
Acts 2:17Îhage âba achas mânâri ne en nîûmbiktachDaguskâmînâ ne îsh tehân âmnegitûbiktachWatejebi ne îsh togadam dagu hûyagagabiktachmnîhejabi îsh dagun awîhâmnâgabiktach
Acts 2:17
Îhage âba achas mânâri ne en nîûmbiktach
Daguskâmînâ ne îsh tehân âmnegitûbiktach
Watejebi ne îsh togadam dagu hûyagagabiktach
mnîhejabi îsh dagun awîhâmnâgabiktach
Joel 2:28Dohân ze’echasDaguskâmînâ tehân âmnegitûbiktach mnîhejabi îsh dagunawîhâmnâgabiktachmnîhejabi ish daguntogadâm daguhûyagagabiktach
Joel 2:28
Dohân ze’echas
Daguskâmînâ tehân âmnegitûbiktach mnîhejabi îsh dagunawîhâmnâgabiktach
mnîhejabi ish daguntogadâm daguhûyagagabiktach